HILT In Japan,it's guard

Joined
Mar 11, 1999
Messages
203
A man e-mailed me that my website's "knife words" is wrong.
Any who use the word Hilt as guard in the U.S. or somewhere?
In Japan, most knife fan include me use hilt as same mean to guard.
For exanple, meny ad say "Double hilt fighting knife" "Hiltless skinner" and so on.
Why such a mistake in Japan, someone know the origin?
 
As far as i know, hilt and guard are synonymous (used to refer to the same thing.) As far as the history of the use of the word in Japan, that is a tough question! If you don't get an answer here, I'd try a University, someone maybe in history who studies weapons, or perhaps a "Japanese" or "English" department. There is an English professor at the university here who actually knows a fair bit about pattern welded steel and fullers now, and he has investigated the history of it because of reading the Viking Sagas. A "Japanese" professor may be able to help you out.
 
if talk about history... who can say you are wrong ?
just like Chinese..what ever it is sigal edge.. we call it knife no matter how long it is.. Chinese word "sword" is for long & double edge :p
 
Looking in a small Dictionary here, it says, hilt, n, The handle of a weapon or tool, esp. of a sword or dagger.-to the hilt. Completely.
But most people would know what you mean, so why worry about some semantics dork.;) :D
 
Back
Top