Oooohda or Aaaahda!

Joined
Sep 21, 2003
Messages
548
Is Uddha pronouned more like Oooohda or more like Aaaahda? Anyway, here is the family together.
standard.jpg
 
Most Cherokee letters and other tribal letters are pronounced the same way so if that's true here it would be Ooddha.;)
 
Oooohda or Aaaahda!

I thought that it was cries of joy !

Well looking at those.......yeah cries of joy i'd say.
 
Sure. Sure. Yvsa - just like it's spelled. :D

Reminds me of Barney Miller: "Wodjahowiecz - just like it's spelled." :)
 
Thomas Linton said:
Sure. Sure. Yvsa - just like it's spelled. :D

Reminds me of Barney Miller: "Wodjahowiecz - just like it's spelled." :)

Yup!:thumbup:
Deleted because it was off topic and I'm trying to stop being off topic in this forum.
 
Absolutely beautiful set of blades, Hrdwarelover.

Handmade, lethal, and with an intrinsic element of "right-ness."


Andrew? Yep.

In fact, Yvsa is pronounced "Yuh nSuh", which means Red Buffalo, which has nothing to do with buffalo, but is the sound of the roar of a prairie fire. So, in American English, it reads one way, is pronounced another, is translated yet another way, and means something other than the translation.


Beautiful blades. Would you want a guard on them, either for hand protection from anther blade, or to inhibit your hand slipping, if they were to be used for fighting?
 
In fact, Yvsa is pronounced "Yuh nSuh", which means Red Buffalo, which has nothing to do with buffalo, but is the sound of the roar of a prairie fire. So, in American English, it reads one way, is pronounced another, is translated yet another way, and means something other than the translation.

Thanks for putting us all in the picture on this.:confused:
 
Kismet said:
Yvsa = Yuh nSuh



right. YOU'RE confused.



How's your health?

WAIT!!!! Is THAT how you prononce Yvsa???
Is Yvsa Yvsa's real name???
And, if so, how do you prononce Yuh nSuh???:D Yuh nu-sugh with emphisis on the sugh???
 
Really nice hdwrlover! I can see you have been getting them for a while. I also see it looks like they have been getting larger over time. My favorite is your first one there. Wish I could have snagged one of the early ones, but I was doing my part elsewhere.

I just got the second scrimshawed one after you got yours. The blade is first rate, and the handle has great scrimshaw with just a couple of laha / putty fills on the end, and is pretty large in the hand. I would have liked it to be a bit less in diameter, but if I sand it down I'll lose the scrimshaw.

Can you tell me are the round bolsters on yours canted or offset at all? I think the antler must be difficult to fit the bolster to. Mine is tilted a bit, but it's just an aesthetics thing.

Thanks for the great pics and any info.

Norm
 
Kismet said:
Andrew? Yep.

In fact, Yvsa is pronounced "Yuh nSuh", which means Red Buffalo, which has nothing to do with buffalo, but is the sound of the roar of a prairie fire. So, in American English, it reads one way, is pronounced another, is translated yet another way, and means something other than the translation.


QUOTE]

Thanks for the explanation. I could still do with a bit of help, Yuh as in 'yus', and is the last part the same with the n and s joined?
 
Andrew Taylor said:
Thanks for the explanation. I could still do with a bit of help, Yuh as in 'yus', and is the last part the same with the n and s joined?

Andrew, see my post in the Cantina side of the HI Forums. If further explanation is needed I'll do it there.:thumbup: ;)
 
Andrew? It has taken me more than 3 years to figure out the little I posted. For the first year, I read Yvsa's name as "Jeevsah."

I'm a little slow.
 
Back
Top