How to pronounce "Kwaiken"

Bacon tates great. But.....
5wVrDk.jpg
Pass me the eye bleach...
 
Bacon and back squats. Problem solved!
 
My brother who speaks Japanese says that lot of the alphabet written words are "americanized" so that they are easier for the english speaking mouth. For instance I asked how Hiroaki Ohtas surname was pronounced he said it's oo-ta, not oh-ta.
 
My brother who speaks Japanese says that lot of the alphabet written words are "americanized" so that they are easier for the english speaking mouth. For instance I asked how Hiroaki Ohtas surname was pronounced he said it's oo-ta, not oh-ta.
That's correct. Oota is the "O" sound stretched, not "Oh". But using the Hepburn Romanization, it would be written Oota. And people would read it as oota (as in pool)
Hence many Japanese who have the 大 Oo character in their names use "Oh".

However this not related to the earlier translation of Kaiken as Kwaiken. At that time Chi was written Ti, and Zu was writtten Du. It was messy until Hepburn came along.
 
Back
Top