I looked up Southern Filipino martial arts and found this well-written article by Master Buot a teacher of Balintawak.
Eskrima
Source
SAM L. BUOT, Sr., Phoenix Arizona
In a polyglot archipelago like the Philippines, eskrima was known as pagkalikali, panandata, didya, kabaroan, kaliradman and sinawali and arnis or arnis de mano in Luzon. It was also known as eskrima, olisi, garote or baston in the Visayas and kali, kalirongan, kuntao or silat in Mindanao. It was also known as gilas in pre-Spanish Philippines. The author uses Cebuano terms for forms and techniques. The Philippines has 87 languages and dialects, 16 of which are major languages, thus words and terms vary from province to province. This is explained by the fact that there are over 7100 islands spread over the archipelago further broken up by the mountains and natural boundaries. Tribes and kingdoms, sometimes warring, further isolated them from each other. There was no national identity until the islands was consolidated by the Spanish invaders. Thus, development of a national language did not happen until the last fifty or so years.
The art is indigenous to the Philippines, developed and practiced for centuries, although until lately, has hardly been known outside the country. It probably started when early Filipinos discovered rattan (a long, tough vine, cut into convenient lengths), could be used as a good striking weapon. Sometimes, Philippine hardwood, bahi was used, after it was cured and carved into a heavy, hard and sturdy weapon. Eskrima was very popular with the Maharlika or royal blood. It was also practiced by the common folk. It was both a game, sport, physical exercise and an art of self-defense.